当前位置:首页 > 玫瑰红 > 查看日志
查看日志:美媒:中国互联网公司积极引进美电视节目版权
浏览次数:505

  
        美国《洛杉矶时报》网站7月8日发表题为《中国从照搬“柯南”到为电视节目版权付费》的报道称,两年前,中国在线喜剧节目《大鹏嘚吧嘚》抄袭了美国脱口秀主持人柯南·奥布莱恩的节目片头,而今该节目制作公司搜狐网站正式且合法地将这位橙色头发的滑稽人物呈现给中国的在线观众。
 
  “在成功地引进《艾伦秀》《周六夜现场》之后,我很高兴地宣布,搜狐视频又将美国另一大王牌脱口秀《柯南秀》首度引入中国。”搜狐集团董事局主席兼首席执行官、搜狐视频代理CEO张朝阳8日在其位于北京西北部一幢时尚大楼的办公室里对几名记者说。
 
  曾就读于美国麻省理工大学的张朝阳说:“上个世纪90年代,我在洛杉矶生活的时候,记得第一次在午夜电视节目中观看‘柯南秀’,我还记得我当时很激动的是,终于有来自波士顿地区的人上了脱口秀了。他的笑话令我想起新英格兰。”
 
  报道说,在进行多年的盗版之后,包括搜狐、优酷和腾讯在内的中国互联网公司购买了大量美国电视节目的版权,进行网上播放。像《绝命毒师》等广受欢迎的美剧中的人物家喻户晓,至少是在某类家庭(即受到良好教育,并且会说英语的家庭)之中。
 
  在自称美国电视节目忠实粉丝的张朝阳的带领下,搜狐2013年年底已经开始通过引进美国电视脱口秀节目尝试超越剧目。虽然张朝阳拒绝透露搜狐为每集美剧或者脱口秀支付多少钱,但他指出,搜狐2014年在这种内容方面的开支与2013年相比几乎翻了一番,主要是由于竞争对手网站的竞争加剧抬高了授权费。
 
  搜狐首次于2013年12月推出《周六夜现场》,2014年1月又上线《艾伦秀》。像美剧一样,搜狐上线的美国脱口秀节目配有中文字幕。然而,这种节目的吸引力可能最终是有限的,因为节目的韵味是字幕无法言传的。
 
  要理解这些节目的所有妙语和笑话,需要的文化背景是相当高的,而且中国观众仅靠字幕几乎是不可能理解这些节目的。不过张说,从流量的角度来看,他备受鼓舞。
 
  “我对中国观众的英语技能感到惊讶,我们网站上美国脱口秀节目的流量让我感到意外。每一集的《周六夜现场》和《艾伦秀》都有超过一百万次播放。”他说。为了迎合一些沉迷于学习英语的中国观众,搜狐甚至还提供没有字幕的脱口秀版本。
 
  搜狐公司的今夏美国电视节目公告进一步表明了他的信心。搜狐计划在今后两个月新增20部美剧。哈莉·贝瑞的电视处女作《传世》和迈克尔·贝的《末日孤舰》是搜狐的12部独家播出的美剧之一。搜狐还将继续推出8部电视剧,其中包括娱乐时间电视公司的《性爱大师》和《雷·多诺万》。
 
  《柯南秀》6月27日在搜狐首度亮相,已经产生了超过160万次播放。从观众的网上评论可以看出,很多人正试图完全理解这位古怪喜剧演员经常性的自嘲幽默。
 

关于发表博客的说明
博客作为您个人发表学术观点的平台,请您发言时遵守国家的法律和相关的政策,责任自负。

关于我们  |  联系我们  |  合作单位

京ICP备05053801号-1      中国知识产权培训中心保留所有版权