当前位置:首页 > weijie. > 查看日志
查看日志:中南传媒携手版代机构 加强国际版权合作
浏览次数:475

  

    1月9日,在2014北京图书订货会期间,中南出版传媒集团(下称中南传媒)在北京举办国际版代机构新年联谊会,包括剑桥大学出版社朱起飞在内的近20家国际知名版权机构负责人,与中南传媒国际部以及集团旗下11家出版机构骨干编辑、版权经理,就国际版权贸易等问题展开交流。中南传媒总经理丁双平出席联谊会。联谊会由中南传媒监事张晓主持。

  据丁双平介绍,在国际版代机构的支持下,中南传媒在2013年取得了丰硕的版贸成果,特别是在优秀图书“走出去”方面取得了成功。“与国际版代机构的通力合作,对于一家地方出版集团而言非常重要,双方的有效对接能够使国内外的优质项目相互落地,取得更大的社会效益和经济效益。”丁双平说,2014年,中南传媒将充分结合相关政策,整合自身资源,全力推进图书版权贸易。

  从“第一推动丛书”开始,朱起飞所在的剑桥大学出版社与中南传媒开展了多个项目的合作。朱起飞说,目前剑桥大学出版社已与湖南人民出版社、中南博集天卷达成合作意向,中南传媒的众多经典学术、社科类图书都将成为剑桥大学出版社的关注对象。“我们希望把最经典的学术著作从中文翻译成英文,希望有更多的湘版图书能够入选这个项目。”

  作为版贸行业的资深人士,湖南少年儿童出版社副社长吴双英提到,在目前的国内版权贸易中,引进与输出的比例差距较大,以湖南少年儿童出版社为例,“引进图书品种占40%,输出还在10%以内”。吴双英认为,引进的目标,是为了以时间换空间,在跟国外先进文化学习交流的同时,还要逐步提升自己的原创力量,并最终达到文化输出的目的。在她看来,建立“以世界的眼光编书”的思想和主张,通过抓好具体项目,提升原创的影响力和“走出去”的社会效益,应该是中国出版人正在做和将要做的重点工作。

 

关于发表博客的说明
博客作为您个人发表学术观点的平台,请您发言时遵守国家的法律和相关的政策,责任自负。

关于我们  |  联系我们  |  合作单位

京ICP备05053801号-1      中国知识产权培训中心保留所有版权